Original / Romaji Lyrics
Hanabira no naka te wo tsunaide kakete yuku
komorebi to tawamureru mabushii egao
koko kara hajimaru sorezore no mirai e no okurimono da yo
Tanoshi sugita omoide takusan atsumete
mune no oku no TAIMU KAPUSERU ni shimatte okou
one two three me wo tojite
une deux trios negaigoto
make a wishi! sankai tonaetara
kanau toki ga zettai yatte kuru yo
Mimi wo sumashite kaze no uta wo kikou yo
mune no SUKURI-N ni suteki na yume egakou yo
hitori hitotsu zutsu chigau yume
sono kagayaki wo daiji ni shitai
omoidasu tabi okashikute nakete kuru
ironna bamen kirakira to yomigaeru
subete dakishimete subarashii mirai e no takaramono da yo
Tsumazuite mo egao wasure sou ni natte mo
sora miagete ganbareru hito ni naritai yo ne
one two three itsuka kitto
une deux trios tsukameru yo
we can touch! kono te wo nobashitara
ichiban tooku ni kagayaku ano hoshi datte
Ureshi katta yo minna ni meguriaete
eien wo kanjita shunkan wo koete
samishiku nattara itsu datte
kokoro ga kaeru basho ga soko ni aru
hanabira no naka te wo tsunaide kakete yuku
komorebi to tawamureru mabushii egao
koko kara hajimaru sorezore no mirai e no okurimono da yo
one two three me wo tojite
une deux trios negaigoto
make a wishi! sankai tonaetara
kanau toki ga zettai yatte kuru yo
|
English Translation
In the flower petals, we'll go with hands joined
In the sunlight filtering through trees, we'll play with bright smiles
Here will begin the many presents for the future
Gather up the memories of fun times
A time capsule deep inside my chest
One, two, three, close your eyes
Une, deux, trois, make a wish
Make a wish! and if you say it three times
The time will surely come when it comes true
Listen carefully for the song of the wind
Your heart's screen will paint a lovely dream
One by one, each dream
To bring out that precious radiance
The memory a fun journey bringing tears
Recapturing the various sparkling scenes
Embracing everything, these treasures for the future
When you stumble and forget what it's like to smile
Look up to the sky and become a person who does their best
One, two, three, definitely someday
Une, deux, trois, we can catch hold
We can touch! If you reach out your hands
Even the farthest star will shine
I was so happy to have met everyone by chance
These feelings will transcend this moment forever
If I ever happen to feel lonely
This is the place my heart can return to
In the flower petals, we'll go with hands joined
In the sunlight filtering through trees, we'll play with bright smiles
Here will begin the many presents for the future
One, two, three, close your eyes
Une, deux, trois, make a wish
Make a wish! and if you say it three times
The time will surely come when it comes true
|